•  
  •  
 

Abstract

In Korean, the word geurae is positioned as an exclamation in a sentence. Its use in oral communication has diverse meanings and functions. Previous research shows that, apart from conveying its basic meaning, the word geurae is also often used as a discourse marker (DM), especially in a conversation. DMs are words used by speakers to express their feelings and view about the contents of a conversation to a speech partner. The purpose of this study was to analyze the form, meaning, and function of the word geurae as a DM in Korean conversations. This literature study is linguistics description of gurae, discourse marker. Results show that the word geurae has seven discourse functions that can be categorized into two categories, namely reactive words and progressive words. As a reactive word, it is used to indicate affirmation, surprise, confirmation, and response, whereas as a progressive word, it is used to draw attention and give emphasis.

Bahasa Abstract

Dalam bahasa Korea, kata geurae termasuk kelas interjeksi dalam sebuah kalimat, tetapi penggunaannya dalam komunikasi lisan dapat mengungkap berbagai makna dan fungsi. Berdasarkan beberapa penelitian, diketahui bahwa terlepas dari makna dasarnya, kata geurae juga sering digunakan sebagai pemarkah wacana, khususnya dalam sebuah percakapan. Pemarkah wacana merupakan kata yang digunakan oleh penutur untuk mengekspresikan perasaan dan pandangan mengenai suatu konteks pembicaraan kepada mitra tutur. Tujuan penelitian ini adalah untuk mengungkap bentuk, makna, dan fungsi kata geurae sebagai pemarkah wacana yang digunakan dalam bahasa Korea ragam percakapan. Penelitian ini merupakan penelitian linguistik deskriptif yang menggunakan metode studi literatur. Dari hasil analisis data, dapat disimpulkan bahwa kata geurae memiliki tujuh fungsi wacana yang dapat dikategorikan ke dalam dua kategori, yaitu kata reaktif dan kata progresif. Geurae sebagai kata reaktif memiliki fungsi wacana afirmasi, jawaban, rasa terkejut, konfirmasi, dan tanggapan; sedangkan kata geurae sebagai kata progresif berfungsi untuk menarik perhatian dan memberi tekanan.

References

Blakemore, Diane. 1987. Semantic Constraints on Relevance. Oxford: Blackwell.

Brinton, Laurel. 1996. Pragmatic Markers in English: Grammaticalization and Discourse Functions. Berlin, New York: De Gruyter Mouton.

Fraser, Bruce. 1990. An Approach to Discourse Markers. Journal of Pragmatics 1: 293–320.

Shin, Hyeon-suk (신현숙). 1991. Hangugeo Hyeonsanggwa Euimi (한국어 현상과 의미). Gyeongjin: Global Tone Content Publishing Group.

Im, Gyu-hong (임규홍). 1996. Gugeo Damhwa Pyoji Injae Daehan Yeon-gu (국어 담화표지 인재 대한 연구). Discourse and Cognition 2: 1–20.

Jeon, Young-ok (전영옥). 2002. Hangugeo Damhwa Pyojieui Teukjing Yeon-gu (담화 표지의 특징 연구). Hangukhwabeobhakhoe (한국화법학회): Hwabeobyeon-gu 4: 113–145.

Jeon, Young-ok (전영옥). 2012. Hangugeo Gamtansa Yuhyeong Bullyu Yeon-gu (한국어 감탄사 유형 분류 연구). Hanmalyeon-gu 31: 229–260.

Jeong, Mi-jin (정미진). 2017. Hangugeo Hakseupjareul Wihan {Geurae}ryu Damhwapyojieui Gyoyukhakseup Naeyong Yeon-gu (한국어 학습자를 위한 {그래}류 담화표지의 교육학습 내용 연구). Hangugeo Munhak 101: 201–229.

Kamus Standar Bahasa Korea Institut Nasional Bahasa Korea. http://stdict.korean.go.kr/ (국립국어원 표준어국어대사전), (diakses pada 8 Desember 2021).

Kim, Hyang-hwa (김향화). 2001. Hangugeo Damhwapyojieui Gineung (한국어 담화표지의 기능). Seoul: Academia Koreana, Keimyung University.

Kim, Myeong-hee (김명희). 2005. Gugeo Euimunsaeui Damhwapyojihwa (국어 의문사의 담화표지화). Discourse and Cognition 12: 41–63.

Kim, Tae-yeob (김태엽). 2002. Damhwapyojidoegiwa Munbeobhwa (담화표지되기와 문법화). Urimalgeul (우리말글): The Korean Language and Literature, 61–80.

Kim, Yeong-jin (김영진). 2014. Hangugeo Damhwapyoji {Geurae}eui Gwanyeongpyohyeon Gineung Yeon-gu (한국어 담화표지{그래}의 관용표현 기능 연구). Seoul: Department of Korean Language Education, Sangmyeong University.

Lee, Han-gyu (이한규). 1996. Hangugeo Damhwa Pyojieo Geuraeui Euimi Yeon-gu (한국어 담화 표지어 그래의 의미 연구). Discourse and Cognition 3: 1–26.

Lee, Si-ae (이시애). 2011. Hangugeo Gamtansa Yeon-gu (한국어 감탄사 연구). Gwangju: Department of Korean Language Education, Chosun University.

Mulyana, Deddy. 2001. Ilmu Komunikasi Suatu Pengantar. Bandung: PT. Remaja Rosdakarya.

Raff. 2017. Romanization Tool. Ngasa Korea. Ngasa Korea. http://ngasakorea.com/en/romanization/, (diakses pada 8 November 2021).

Safitri, Nicky. 2013. An Analysis of Discourse Markers Used by the Main Characters in the Informal Situation in Confessions of a Shopaholic Movie Directed by P. J. Hogan. Cirebon: Perpustakaan IAIN Syekh Nurjati.

Saifudin, Akhmad. 2018. Konteks dalam Studi Linguistik Pragmatik. Semarang: Japanese Department, Universitas Dian Nuswantoro.

Schiffrin, Deborah. 1987. Discourse Markers. Studies in Interactional Sociolinguistics 5. Cambridge University Press.

Schourup, Lawrence. 1998. Discourse Markers. Lingua 107: 227–165.

Seon, Sin-hui (선신휘). 2012. Junggugin Hakseupjareul Wihan Hangugeo Damhwapyoji Gyoyuk Bangan Yeon-gu ‘Geurae, Geulsse, Ani’eui Junggugeo Dae-eungeul Jungsimeuro (중국인 학습자를 위한 한국어 담화표지 교육 방안 연구‘그래, 글쎄, 아니’의 중국어 대응을 중심으로). Seoul: Korean Language and Literature, Kyung Hee University.

Shin, A-young (신아영). 2011. Gamtansareul Hwaryonghan Hangugeo Marhagi Jeollyak Gyoyuk Yeon-gu: ‘Ne’, “Geurae’, ‘Ani’ryu-eui Damwha Gineungeul Jungsimeuro. Sejong University.

Shin, Eun-kyung (신은경). 2012. Hangugeo Guoche ‘Irae, Geurae, Jeorae’eui Gineung Bunseok (한국어 구어체‘이래, 그래, 저래’의 기능 분석). Seoul: Department of Korean Language and Literature, Konkuk University.

Song, In-seong (송인성). 2014. Damhwapyoji ‘Mak’eui Unyulkjeok Teukjinggwa Damhwajeok Gineung (담화표지 ‘막’의 운율적 특징과 담화적 기능). Hangugeohak 65: 211–236.

Song, In-seong (송인성). 2015. Gugeo Damhwapyojieui Gineunggwa Unyul (국어 담화표지의 기능과 운율). Seoul: Korea University.

Song, In-seong (송인성). 2020. Gugeo Silhyeondeoneun Gamtansa ‘Geurae’eui Damhwa Gineunggwa Unyul Teukseong (국어 실현되는 감탄사‘그래’의 담화 기능과 운율 특성). Seoul: Urieomunyeon-gu 67: 329–364.

Sudaryanto. 2015. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Sanata Dharma University Press.

Suryanti. 2020. Pragmatik. Jawa Tengah: Penerbit Lakeisha.

Yang, Yeong-ha & Jeon, Jeong-mi (양영하 & 전정미). 2016. Eungdabeo Geuraeui Gineung. Urimalgeul (우리말글): The Korean Language and Literature 71: 37–60.

Share

COinS