•  
  •  
 

Abstract

In the contact situation with Indonesian, the standard variety of Javanese in Yogyakarta is experiencing an incipient shift. The shift is indicated by the shrinking domain of use, and the degradation of speakers’ proficiency. It also reveals some ongoing changes in its structure, observable in the tendency of the younger generation to use particular elements different to those used by grandparent and parent generations. This article examines unique patterns of Javanese morphosyntax by focusing on the suffix -a, infix -um-, -in-, and confix ka-an, on the basis of utterances recorded from authentic speech events involving speakers of different generations. The findings show a gradual replacement of these affixes by a more general morphosyntax pattern similar to that of Indonesian. It concludes that the suffix -a and infix -um-, -in- exhibit low resistance to the imposition of Indonesian. It also predicts that in future Javanese will show more convergent with Indonesian because of the marginalization of unique patterns of Javanese morphosyntax.

References

Coetsem, F.V. 2000. A general and unified theory of the transmission process in language contact. Heidelberg: Universitatsverlag, C.Winter.

Dorian, Nancy C. 1980. “Language shift in community and individual; The phenomenon of the laggard semi-speaker”. International Journal of the Sociology of Language 25: 85-94.

Errington, J. Joseph. 1988. Structure and style in Javanese; A semiotic view of linguistic etiquette. Philadelphia, PA: University of Pensylvania Press.

Errington, J. Joseph. 1998. Shifting languages; Interaction and identity in Javanese Indonesia. Cambridge: Cambridge University Press.

Kurniasih, Yacinta K. 2005. “Gender, class, and language preference; A case study in Yogyakarta”. [Paper, the 2005 Conference of the Australian Linguistic Society.]

Lewis, M. Paul and Gari F. Simons. 2009. “Assessing endangerment; Expanding Fishman’s GIDS”, Revue Roumaine de Linguistique. [Retrieved from: http://www.lingv.ro/resources/scm_images/RRL-02-2010-Lewis. pdf, accessed on 03-02-2013.]

Lun Yu, Alan Chi. 2003. The morphology and phonology of infixation. PhD thesis, University of California, Berkeley.

Matras, Yaron and Jeanette Sakel. 2007. “Investigating the mechanism of pattern replication in language convergence”. Studies in Language 31(4): 829-865.

Munandar, Aris. 2013. Pergeseran bahasa Jawa di Yogyakarta. PhD thesis, Universitas Gadjah Mada.

Nadar, FX. 2007. “The prominent characteristics of Javanese culture and their reflections in their language use”. Humaniora 19(2): 168-174.

Poedjosoedarmo, Soepomo, et al. 1982. Kedudukan dan fungsi bahasa Jawa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Daerah Istimewa Yogyakarta. [Report.]

Robson, Stuart and Yacinta Kurniasih. 2000. “Describing character in Javanese; Three grammatical categories”, Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 156(2): 297-302.

Sudaryanto. 1992. Tata bahasa baku bahasa Jawa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.

Sukarto, Kasno Atmo. 2012. “Analisis kontrastif sistem morfemis nomina bahasa Jawa-Indonesia”, Sawomanila 1(4): 90-100. [Retrieved from: http:// www. Jurnal.unas.ac.id, accessed on 13-05-2013.]

Suwadji, Dirgo Sabariyanto, Slamet Riyadi, and Samid Sudiro. 1986. Morfosintaksis bahasa Jawa. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.

Thomason, Sarah G. 2001. Language Contact. Washington, DC: Georgetown University Press.

Wedhawati, Wiwin Eni Siti Nurlina, and Edi Setiyanto (eds). 2001. Tata bahasa Jawa mutakhir. Jakarta: Pusat Bahasa.

Wolff, John U. and Soepomo Poedjosoedarmo. 1982. “Communicative codes in Central Java”, Linguistics Series VIII, Data Paper No. 116. Ithaca, NY: Southeast Asia Program Department of Asian Studies Cornell University.

Share

COinS