•  
  •  
 

Abstract

Scholarly attention for Old Javanese literature so far has mainly focused on poetry. The apparently simple nature of narrative prose texts, while making them excellent sources for linguistic and lexicographic research, at the same time denies them any literary value. In this article an impression is given of the art of storytelling in one Old Javanese prose story, taken from the Adiparwa of around A.D. 1000. Quite unexpectedly, a sophisticated tradition unfolds in which a rich variety of devices enables the storyteller to create a meaningful world of words.

References

Fokkelman, J.P. 1981-1993. Narrative art and poetry in the Books of Samuel. A full interpretation based on stylistic and structural analyses. Assen: Van Gorcum. 4 vols.

Fowler, Roger. 1996. Linguistic criticism. Second edition. Oxford, New York: Oxford University Press.

Fox, James J. 1971. “Semantic parallelism in Rotinese ritual language”, Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 127: 215-255.

Juynboll, H.H. 1906. Âdiparwa; Oudjavaansch prozageschrift, uitgegeven. ’s-Gravenhage: Nijhoff.

Molen, Willem van der. 1997. “Kedudukan sastra karya Jawa Kuno Wirataparwa”, in: Sri Sukesi Adiwimarta [and others] (eds), Pendar pelangi; Buku persembahan untuk Prof. Dr. Achadiati Ikram, pp. 241-259. Jakarta: Fakultas Sastra Universitas Indonesia and Yayasan Obor Indonesia.

Molen, Willem van der. 2016. Love and hatred in Old Javanese literature; The story of Kaca and Dewayani. [Solo:] Universitas Sebelas Maret. [Foundation Day Speech.]

Robson, S.O. 1983. “Kakawin reconsidered; Toward a theory of Old Javanese poetics”, Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 139: 291-219.

Zoetmulder, P.J. 1974. Kalangwan; A survey of Old Javanese literature. The Hague: Nijhoff. [KITLV Translation Series 16.]

Zoetmulder, P.J. (with the collaboration of S.O. Robson). 1982. Old JavaneseEnglish dictionary. ’s-Gravenhage: Nijhoff. 2 vols.

Share

COinS