•  
  •  
 

Abstract

This paper discusses strategies of appropriation of narrative heritage in literate and narrative histories on the island of Kisar. It shows that notwithstanding their sometimes literate characteristics, storytelling in competitive contexts still follows strategies that are typical for oral performances. This paper questions in how far literate and narrative historiographies can and ought to be separated from each other in Southwest Maluku.

References

Bakker, Hairmere Philippus. [Nd]. Buku Tembaga. Wonreli: Kerak Onno.

Bartels, Dieter. 1994. In de schaduw van de berg Nunusaku. Utrecht: Landelijk Steunpunt Edukatie Molukkers.

Christiaan, H.N. 2011. “Sejarah suku Mauko’o di pulau Kisar“. [Https://christiaanmaukoo.wordpress.com/2011/08/08/sejarah-sukumauko%E2%80%99o-di-pulau-kisar/, accessed on 19-1-2016.]

Dahoklory, Gerson M.B.K, Zeth B. Oraplean, and Maupula E.St. Dahoklory. 2010. ”Jotowawa – Kisar Pusat Wisata”. [Ambon, manuscript.]

Dinas Pariwisata dan Ekonomi Kreatif Provinsi Maluku. 2015. “Maluku Barat Daya (Pulau Kisar)“. [Http://pariwisata.malukuprov.go.id/index.php/ kabupaten/maluku-barat-daya, accessed on 31-1-2016.]

Engelenhoven, Aone van. 1998. “Epithets and epitomes; Management and loss of narrative knowledge in Southwest Maluku (East-Indonesia)”, Paideusis, Journal for Interdisciplinary and Cross-Cultural Studies 1: A31-A41.

Engelenhoven, Aone van. 2004. Leti, a language of Southwest Maluku. Leiden: KITLV Press. [Verhandelingen van het Koninkloijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde 211.]

Engelenhoven, Aone van. 2008. “Ktunu, Clues in the quest for the Sailfish; Linguistic insights in Southwest Malukan narratives (East-Indonesia)”, in: Yury Lander and Aleksander Ogloblin (eds), Language and text in the Austronesian World. Studies in Honour of Ülo Sirk, pp. 311-325. Munich: Lincom Europe.

Engelenhoven, Aone van. 2009. “The position of Makuva among the Austronesian languages of East Timor and Southwest Maluku”, in: Alexander Adelaar and Andrew Pawley (eds), Austronesian historical linguistics and culture history, pp. 425-442. Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.

Engelenhoven, Aone van. 2010a. “Living the never-Ending Story; On storytelling in Tutuala (East Timor) and Southwest Maluku (Indonesia)”, in: Paulo Castro Seixas (ed.), Translation, society and politics in Timor-Leste, pp. 61-76. Porto: Fernando Pessoa University Press.

Engelenhoven, Aone van. 2010b. “Lirasniara; the sung language of Southwest Maluku (East-Indonesia)”, Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia 12/1: 143-161.

Engelenhoven, Aone van. 2012. “The Lord of the Golden Cloth; a tale of ownership in occupied and Independent East Timor”, in: D. Merolla, J. Jansen J, K. Naït-Zerrad (eds), Multimedia research and documentation of oral genres in Africa; The step forward, pp. 74-88, Münster: LIT Verlag.

Engelenhoven, Aone van. 2013. “The spoor of the mythical sailfish; Narrative topology and narrative artefacts in Southwest Maluku (Indonesia) and Tutuala (East Timor)”, in: Nicole Revel-Macdonald (ed.), Songs of memory in islands of Southeast Asia, pp. 251-286. Newcastle upon Tyme: Cambridge Scholars Publishing.

Engelenhoven, Aone van. 2016. “Oirata and Makuva; Linguistic apartheid versus language concealment”. [Paper, the Language, Power and Identity in Timor-Leste panel, The Language Power and Identity: Creating and Crossing Language Boundaries Conference, International Institute for Asian Studies, Leiden, 14-16 March.]

Faust, Vera. 2006. “Oirata, a language of Kisar; 1. Grammatical sketch, 2. Myth of creation (glossed text)”. MA Thesis, Leiden University.

Hagen, James J. 2016. Community in the balance; Morality and social change in an Indonesian society. London: Routledge.

Haisoo, Musa and Seigrits A.N. Ratusehaka. 2015. “Menelusuri jejak kedatangan Alkitab di Pulau Kisar“. [Http://resimere.blogspot.nl/, accessed on 14-1-2016.]

Jacob Abel, Filomeno Simão. 1997. Structure and history in Kisar. PhD Thesis, Oxford University.

Jakobsen, Johan Adrian. 1896. Reise in die Inselwelt des Banda-meeres. Berlin: Verlag von Mitscher und Röstell.

Joesef, Hendro. 2012. “Merunut kisah pulau selatan daya”. [Http://teteucu. blogspot.nl/2012/09/sejarah-pulau-kisar.html, accessed on 14-1-2016.]

Jonge, Nico de and Toos van Dijk. 1995. Vergeten eilanden; Kunst en cultuur van de Zuid-Oost Molukken. Amsterdam: Periplus.

Josselin de Jong, J.P.B. de. 1937. Studies in Indonesian culture 1; Oirata, a Timorese settlement on Kisar. Amsterdam: N.V. Noord-Hollandse Uitgeversmaatschappij. [Verhandelingen der Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen. Afdeling Letterkunde 39.]

Kamanasa, Joseph Paulus. 2001. Asal-usul nama Pulau Kisar. [Manuscript; quoted in Soewarsono 2013b.]

Lawson, James. 2011. “Chronotope, story and historical geography; Mikhail Bakhtin and the space-time of narratives”, Antipode 43(2): 384-412.

Lewier, Ana and Aone van Engelenhoven. 2013. “Sung memories; Composing and performing traditional songs in Southwest Maluku (Indonesia)”. [Paper, Semiotics of Parallelism Panel, The 7th EUROSEAS Conference, Institituto Superior de Ciências Sociais en Políticas, University of Lisbon, 2-5 July.]

Londoh (pseudonym of Lionel Sluiter). 2008. “Kisarse notities (III)”. [Http:// blog.londoh.com/item/618, accessed on 18-2-2016.]

Malagina, Agni. 2008. “Catatan dari Kisar; Eksotika Kisar yang penuh pesona”. [Https://staff.blog.ui.ac.id/agni.malagina/2008/11/12/catatan-si-geulisekspedisi-wanadri-menegpora-kisar/, accessed on 14-1-2016.]

Mandala, Halus. 2010. Evolusi fonologis bahasa Oirata dan keberatannya dengan bahasa-bahasa nonAustronesia di Timor Leste. PhD Thesis, Udayana University.

Masnun, Leolita (prod.). 2013. “Woirata ma’aro; Film. Jakarta: PMB-LIPI“. [Https://www.youtube.com/watch?v=MpWooOgafiM, accessed on 25- 1-2016.]

Nazarudin. 2014. “Upaya revitalisasi bahasa Oirata”, in: Soewarsono, Leolita Masnun, and Nazarudin (eds), Revitalisasi budaya dan bahasa Oirata di Pulau Kisar, Maluku Barat Daya, Maluku. pp. 57-94. Jakarta: PMB LIPI and PT Gading Inti Prima.

Nazarudin. 2015. “Causative constructions in Woirata, Kisar Island (Southwest Maluku, Indonesia)”, Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia 16/1: 27-41.

Middleton, Rachel. 2015. “Malaysia; Archaeologists find ancient shipwrecks that could rewrite Southeast Asian history”. [Http://www.ibtimes.co.uk/malaysia-archaeologists-find-ancient-shipwrecks-that-could-rewritesoutheast-asian-history-1518076, accessed on 20-1-2016.]

Oomwil (pseudonym of William Peter Katipana). 2013. “Pernikahan perdana pria Mesyapi dengan gadis Oirata”. [Https://oomwil.wordpress. com/2013/07/01/pernikahan-perdana-pria-mesiyapi-dengan-gadisoirata-1/, accessed on 26-1-2016.]

Parera, A.D.M. 1994. Sejarah pemerintahan raja-raja Timor. Jakarta: Pustaka Sinar Harapan.

Parthesius, Robert. 2010. Dutch ships in tropical waters; The development of the Dutch East India Company (VOC) shipping network in Asia, 1595-1660. Amsterdam: Amsterdam University Press.

Pattipeilohy, Julian J. P. 2013. ”Arsitektur Ohirata Maluku Barat Daya”, Jurnal Penelitian V(3): 1-62.

Riedel, J.G.F. 1886. De sluik- en kroesharige rassen tussen Selebes en Papua. ’s-Gravenhage: Martinus Nijhoff.

Ritchie, Donald A. 2015. Doing oral history. Third edition. Oxford University Press. [First edition 2003.]

Rodenwalt, Ernst. 1928. Die Mestizen auf Kisar. Jena: Verlag von Gustav Fischer. 2 Vols.

Sahusilawane, F. 2008. ”Sejarah Kerajaan Kisar”, in: F. Sahusilawane (ed.), Jurnal Penelitian; Seri penerbitan sejarah dan budaya. pp. 1-60. Ambon: Departemen Kebudayaan dan Pariwisata, Balai Pelestarian Sejarah dan Nilai Tradisional Provinsi Maluku dan Maluku Utara.

Samloy, Semuel et al. 1998. Struktur bahasa Kisar. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa.

Schapper, Antoinette, Juliette Huber, and Aone van Engelenhoven. 2012. “The historical relation of the Papuan languages of Timor and Kisar”, Languages and Linguistics in Melanesia 1: 194-242.

Soewarsono. 2013a. ”Orang dan bahasa Oirata, sebuah historical context”, in: Soewarsono, Leolita Masnun, and Nazarudin (eds), Revitalisasi budaya dan bahasa Oirata di Pulau Kisar, Maluku Barat Daya, Maluku, pp. 7-29. Jakarta: PMB LIPI and PT Gading Inti Prima.

Soewarsono. 2013b. ”Orang ’Woirata’ di pulau ’Terra Incognita’; Orang Oirata di Pulau Kisar saat ini”, in: Soewarsono, Leolita Masnun, and Nazarudin (eds), Revitalisasi budaya dan bahasa Oirata di Pulau Kisar, Maluku Barat Daya, Maluku, pp. 127-163. Jakarta: PMB LIPI and PT Gading Inti Prima.

Sweeney, Amin. 1987. A full hearing; Orality and literacy in the Malay world. Berkeley, CA: University of California Press.

Vansina, Jan. 1985. Oral tradition as history. Madison, WI: University of Wisconsin Press.

VOC site. [Nd]. “De VOC Site”. [Http://www.vocsite.nl/accessed on 27-2- 2016.]

Wahyudi, M. Zaid. 2013. ”Jejak Si Mata Biru di Pulau Kisar”. [Http://travel.kompas.com/read/2013/10/16/0534056/Jejak.Si.Mata. Biru.di.Pulau.Kisar, accessed on 14-1-2016.]

Wedilen, Lucas et al. 2004. Sejarah Manheri Mauhara. Jakarta: Unesa University Press.

Wedilen, Oni. 2011. ”Pulau Kisar (Yotowawa – Daisuli)”. [Http://onekswedilen.blogspot.nl/2011/07/pulau-kisar-yotowawadaisuli.html, accessed on 14-1-2016.]

Wedilen, Oni. 2014. ”Kedatangan suku Woirata di Kisar”. [Http://oniwedil.blogspot.nl/2014/07/kedatangan-suku-woirata-dikisar.html#more, accessed on 14-1-2016.]

Yotowawa Daisuli. 2013. “Ili wuwarne – waku lerenne”. [Http://daisuliyotowawa.blogspot.nl/2013/07/ili-wuwarnne-wakulerenne.html, accessed on 14-1-2016.]

Young, Katharine. 2004. “Frame and boundary in the phenomenology of narrative”, in: Marie-Laure Ryan (ed.), Narrative across media; The languages of storytelling, pp. 76-107. Lincoln, NE: University of Nebraska Press.

Share

COinS