•  
  •  
 

Abstract

Penelitian ini menganalisis makna leksem makara yang terdapat di dalam bahasa Arab dan Al-Qur’an, dan makna kata makar yang terdapat pada bahasa Indonesia. Penelitian ini dilatarbelakangi leksem makara yang diserap ke dalam Bahasa Indonesia tidak memiliki makna ‘menjatuhkan Pemerintah’ atau berasosiasi dengan politik. Untuk membuktikan leksem makara tidak memiliki makna ‘menjatuhkan Pemerintah’, seluruh leksem makara dan derivasinya di dalam Al-Qur’an yang berjumlah 43 tidak memiliki makna tersebut. Penelitian dilakukan dengan metode kualitatif dan studi pustaka dengan tahapan identifikasi, klasifikasi, analisis, dan penarikan kesimpulan. Teori yang digunakan di dalam penelitian ini adalah teori perubahan makna dari Abdul Chaer dan komponen makna dari Eugine Nida.Leksem makara dapat ditemui di dalam Al-Qur’an dengan bentuk verba dan nomina. Leksem makara yang terdapat di dalam Al-Qur’an tidak hanya memiliki makna ‘tipu daya’, melainkan terdapan makna-makna lainnya dan makna yang diklasifikasikan berdasarkan subjeknya. Pada saat Pemilihan Umum 2019, makar muncul di dalam pemberitaan media, sehingga dapat dilakukan analisis makna kata makar dengan menggunakan artikel-artikel tersebut. Penelitian ini menemukan bahwa makna kata makar ‘menjatuhkan pemerintah’ tidak dapat ditemukan pada makna leksem makara yang terdapat di dalam Al-Quran.

References

Ahmad, Hasan Ibn. (1989). Kitāb At-Tashrīf. Bangil: Raihan.

Al-Husain, Abi Al-Qasim. Al-Mufradāt fii Gharīb Al-Qur’ān. Maktabah Nadzār Al-Mushtafa Al-Baz.

Anis, Ibrahim dkk. (2004). Mu’jam Al-Washīth. Kairo: Majma’ Al-Lughah Al-Arabiyyah.

As-Sabuni. 1981. Shafwah At-Tafāsīr. Beirut: Dar Al-Qur’an Al-Karim.

BBC Indonesia. (2019), 16 Mei). Makar: Pasal yang dituduhkan ke sejumlah pendukung Prabowo, seperti apa penerapannya?. Diakses pada 1 Desember 2019, dari https://www.bbc.com/indonesia/indonesia-48281412.

Burhanuddin, Erwina dkk. (1993). Penelitian Kosakata Bahasa Arab dalam Bahasa Indonesia. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.

Chaer, Abdul. (2009). Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Penerbit Rineka Cipta.

CNN Indonesia. (2019, 18 September). RKUHP Makar terhadap Presiden Terancam Hukuman Mati. Diakses pada 1 Desember 2019, dari https://www.cnnindonesia.com/nasional/20190918103342-12-431489/rkuhp-makar-terhadap-presiden-terancam-hukuman-mati.

Detik.com. (2019, 9 Mei). Apa Sih Itu Makar? Yuk Baca Sejarahnya”. Diakses pada 1 Desember 2019, dari https://news.detik.com/berita/d-4542290/apa-sih-itu-makar-yuk-baca-sejarahnya.

Hamka. (2015). Tafsir Al-Azhar. Depok: Gema Insani.

Katsir, Ibnu. 2005. Tafsīr Ibnu Katsīr. Terjemahan oleh M. Abdul Ghoffar. Jakarta: Putaka Imam As-Syafi’i.

KBBI Daring. Makar. Diakses pada November (2019), dari https://kbbi.web.id/makar.

Mandzur, Ibn. (1994). Lisan Al-A’rab. Birut: Dār Sādir.

Media Indonesia. (2019, 21 Mei). Mangkir, Amin Janji Hadir di Panggilan Kedua. Diakses pada 1 Desember 2019, dari https://mediaindonesia.com/read/detail/236793-mangkir-amien-janji-hadir-di-panggilan-kedua.html.

Munawwir, Warson Ahmad. (1984). Kamus Al-Munawwir Arab-Indonesia Terlengkap. Surabaya: Penerbit Pustaka Progressif. Quran Kementerian Agama. Diakses pada November 2019, dari https://quran.kemenag.go.id.

Rahyono, F., X, (2012). Studi Makna. Jakarta: Penaku.

Ridha, Ali. Al-Marji’ fī Al-Lughah Al-A’rabiyyah Nahwuha wa Shorfuha. Beirut: Dar Al-Fikr.

Shihab, Quraish. Tafsir Al-Mishbah. Tangerang: Lentera Hati.

Umar, Ahmad Mukhtar. (2002). Al-Mu’jam Al-Mausu’iy li Al-Alfādzi Al-Qur’āni Al-Karīmi. Riyadh: Muassasah Marīna Li Khidmāti Ath-Thabāa’ah.

Wher, Hans. (1976). A Dictionary of modern written Arabic. New York: Spoken Language Services.

Zuhaili, Wahbah. (2003). Tafsir Al-Munir fi Al-Aqidah wa Asy-Syarhi wa Al-Manhaj. Damaskus: Dar Al-Fikr.

Zuhaili, Wahbah. (2013). Tafsir Al-Munir fi Al-Aqidah wa Asy-Syarhi wa Al-Manhaj. Terjemahan oleh Abdul Hayyie. Depok: Gema Insani.

Share

COinS