•  
  •  
 

International Review of Humanities Studies

International Review of Humanities Studies

Abstract

Shen Congwen (1902-1988) is a modern Chinese author and poet who is known for his native-soil literature (xiangtu wenxue). The short story The Husband (Zhangfu, 1930) is one of his works in native-soil literature. It tells a story about the character “Husband” who lived as a peasant in the barren and poor Huang Village. Like other husbands in the village, he sent his wife to work in the city to improve the family finances. At the end of the story, the character “Husband” decided to take his wife home to the village after he witnessed firsthand the life in the city and how his wife worked. This study examines how Shen Congwen discussed rural poverty and its impact on Huang Village. This study uses an intrinsic approach that focuses on the description of the social situation and the characterization presented by Shen in the short story. It is then strengthened with the description of the social condition happening in China outside of the literary works. The study finds that the main problem that caused the husbands to send their wives to work in the city is poverty and their desire to improve family finances. The root cause of the poverty is the barren village land and the tax to be paid by the villagers for the upper class. Shen sympathized with the villagers by telling the story of “Husband” and the events happening in the short story to reveal the disarray in 1930’s China.

References

Chesneaux, Jean. (1977). China from the 1911 Revolution to Liberation. New York: Pantheon Books.

Dolezelova-Velingerova, M. dan Oldrich Kral. (2001). The Appropriation of Cultural Capital: China's May Fourth Project. Harvard Univ Asia Center.

Kinkley, Jeffrey C. (2004). Selected Stories of Shen Congwen. Hongkong: The Chinese University Press.

McDougall, Bonnie S. dan Kam Louie. (1997). The Literature of China in the Twentieth Century. Inggris: C. Hurst & Co.

Muas, R. Tuty Nur Mutia Enoch. (2015). Diplomasi Tanpa Kehilangan Muka. Tangerang: Serat Alam Media.

Nurgiyantoro, Burhan. (2010). Teori Pengkajian Fiksi. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

Taniputera, Ivan. (2011). History of China. Jogjakarta: Ar-Ruzz Media.

Shen, Congwen. (1930) 丈夫 in Laoshe et al. (2002).中国现代名家短篇小说选Masterpieces by Modern Chinese Fiction Writer (Gladys Yang, Trans). Beijing: Foreign Languages Press.

Sugiarti, dan Eggy Fajar Andalas. (2018). Perspektif Etik dalam Penelitian Sastra: Teori dan Penerapannya. Malang: UMMPress.

Articles and Electronic Journals

Chen, Youming. (2004). “品读沈从文小说《丈夫》”. Accessed on 19 August 2019 at 19:41 WIB. http://www.ht88.com/article/article_283_1.html

Jiang. Chenghao. (2019) “贴着生活写——论沈从文小说《丈夫》《柏子》中的爱欲与悲凉”. Nanning Normal University. Accessed on 29 September 2019 at 12:03 WIB.

https://kns.cnki.net/KCMS/detail/detail.aspx?dbcode=CJFQ&dbname=CJFDLAST2019&filename=XFXY201904009&v=MDAwNDFyQ1VSN3FmWU9kdkZ5cmtXcnZKUFN2VGQ3RzRIOWpNcTQ5RmJZUjhlWDFMdXhZUzdEaDFUM3FUcldNMUY=

Jin, Shouyang. (2014).“乡土是怎样炼成的——沈从文白与黑乡村少女形象的内涵”. Kobe City University of Foreign Studies. Accessed on 10 March 2020 at 19:23 WIB.

https://kns.cnki.net/KCMS/detail/detail.aspx?dbcode=CCJD&dbname=CCJDLAST2&filename=WPCL201302005&v=MjUyNjIzSVlyRzRIOUxNclk5RllZUjhlWDFMdXhZUzdEaDFUM3FUcldNMUZyQ1VSN3FmWU9kdkZ5am1XcnJOTWo=

Li, Dingchun & Yang Xiayu. (2017). “沈从文小说《丈夫》主题阅读史——以《名作欣赏》所发表的相关论文为例”. School of Literature and Journalism, Xiangnan University. Accessed on 08 November at 14:55 WIB. https://kns.cnki.net/KCMS/detail/detail.aspx?dbcode=CJFQ&dbname=CJFDLAST2017&filename=YWCZ201710008&v=MDYzMzRxVHJXTTFGckNVUkxPZVplZHNGaXpnVUwzT1BEcklkTEc0SDliTnI0OUZiSVI4ZVgxTHV4WVM3RGgxVDM=

Li, Ping. (2014). Translators’ Selection of Chinese Fictions Translated into English during the Anti-Japanese War to the Establishment of the People’s Republic of China. Qufu Normal University. Accessed on 05 December 2019 at 10:47 WIB. https://www.academicresearchjournals.org/IJELC/PDF/2014/April/Li.pdf

Sadjito, Dini Anggraini. (1987). Proses Kebangkitan Warlord Cina. Universitas Indonesia. Accessed on 03 December 2019 at 12:30 WIB.

http://lib.ui.ac.id/file?file=digital/20157393-Dini%20Anggraini%20Sadjito.pdf

Song, Guiyou. (2016). “寻找《丈夫》—沈从文《丈夫》赏析”. Suzhou University. Accessed on 29 October 2019 at 20:16 WIB.

https://kns.cnki.net/KCMS/detail/detail.aspx?dbcode=CJFQ&dbname=CJFD2007&filename=MZXS200711005&v=MDAwNDFyQ1VSTE9lWmVkc0ZpemdVNzNPS0RmVGZiRzRIdGJOcm85RllZUjhlWDFMdXhZUzdEaDFUM3FUcldNMUY=

Xiao, Jiwei. (2009). Something Rich and Strange: Lyricism, Violence, and Woman in Shen Congwen’s Short Fiction. USA: Department of Modern Languages and Literatures Fairfield University. Accessed on 05 December 2019 at 11:32 WIB. https://digitalcommons.fairfield.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1036&context=modernlanguagesandliterature-facultypubs

Zhu, Lingyan. (2016). A Study of Translation Strategy of Folklore in Bian Cheng. Canada: Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture. Accessed on 06 December 2019 at 08:37 WIB.

http://www.cscanada.org/index.php/sll/article/download/8345/9291

Share

COinS